O Blog Tomorrow


passport control

Passport – passaporte. insurance – seguro. ticket – bilhete (passagem) Could I see your passport, please? – Posso ver o seu passaporte, por favor? Have you anything to declare? – Tem algo a declarar? What is the purpose of your travel/visit? – Qual é o motivo de sua viagem/visita? Where do you come from?/where have you travelled from? – De onde você vem? Where are you going? – Onde você está indo? Where are you staying? – Onde vai se hospedar?

Giving Directions!

It’s easy to get there. É fácil de chegar lá. How do I get there? Como chego lá? Look for the signs that say… Procure as placas indicando… Go straight… / Go straight ahead. Vá reto… Block. Quadra, quarteirão. Keep going for about (2) blocks… Continue por (2) quarteirões, quadras… Turn right / left at… Vire à direita / esquerda na… Traffic lights. Semáforo. Corner. Esquina.

Expressions about calling

Quero fazer uma ligação. I want to make a phone call. Onde posso telefonar? Where can I make a telephone call? Eu quero ligar para este número… I’d like this number… Você pode discar para mim? Can you dial it for me? Não desligue! Don’t hang up! Ele/ela desligou na minha cara. He/she hung up in me.

Leaving a message on the fone!

Estou só retornando. Just calling you back. Que pena que eu não o encontrei. Sorry I missed you. Que desencontro! We keep missing each other. Você está fugindo de mim. I think you are avoiding me. Que difícil falar com você. You’re hard to get a hold of. Bom, acho que você ainda está (no trabalho). Well, I guess you’re still (at work). Só liguei para.. I was just calling to…

Taking a message!

Você quer deixar um recado? Would you like to leave a message? Só um instante. Vou pegar uma caneta. Just a second. Let me get a pen. Pronto. Pode falar. OK. Go ahead. Deixe-me ver se eu entendi:… Let me just check that I got it right:… Tudo bem, Eu dou o recado para ele/ela. OK, I’ll give him/her the message. Tudo bem, Eu digo a ele/ela que você ligou.

English is great!

It doesn’t make any sense. / It’s nonsense. – Isto não tem lógica; não faz sentido.  It doesn’t matter. / No problem. – Não importa; não quer dizer.  It doesn’t work. / It’s out of order. – Isto não funciona. It drives me crazy! – Isso me deixa louco! It looks like rain. – Está com jeito de chuva.  It Makes me a little uncomfortable! – Me incomoda!  It serves you right. / You asked for it. – Bem feito!

Study your English!

I’m homesick. – Estou com saudades de casa.
I’m hungry – tô com fome
I’m in – Eu aceito (a proposta)
I’m in a hurry. – Estou com pressa.
I’m late for school – tô atrasado pra aula
I’m leaving. – Estou de saída. / … de partida.
I’m lucky – sou sortudo.
I’m not able to work. / I can’t work
Não tenho condições de trabalhar. / Não estou em condições …

Say Hello!

I’m not worried – Não estou preocupado.
I’m so sleepy – eu tô com tanto sono!
I’m off-duty! – Estou de folga
I’m on duty. – Estou de serviço.
I’m on him – estou na cola dele
I’m on vacation. / on holidays. – Estou de férias.
I’m starving. – Estou morrendo de fome.
I’m taking the day off – Estou de folga

I need your help!

Can I help you with your luggage?  That is very kind of you.  Are these your suitcases?  No, they are not.  Those are mine over there.  Is this black bag yours?  Yes, it is..  Are these brown suitcases yours?  Yes, they are.  Thank you very much.

 

O Blog Tomorrow


How old?

How old are you? Quantos anos você tem? I’m thirteen years old. Eu tenho 13 anos de idade. Where are you from? De onde você é? I’m from Houston Texas. Eu sou de Houston, Texas. Where were you born? Onde você nasceu?

Study English!

Did you like this house? Você gostou desta casa? Yes, it’s beautiful. Sim, é linda. It’s perfect for us and the kids. É perfeita para nós e as crianças. Three bedrooms, three bathrooms, and a big back yard. Três quartos, três banheiros e um grande quintal.

Go home….

The students went home earlier. Os estudantes foram para casa mais cedo. My sister goes to work on foot. Minha irmã vai para o trabalho a pé. Tony is very sick. He is still in hospital. Tony está muito doente. Ele ainda está no hospital.

Bigger than….

Asia is bigger than Europe. Ásia é maior que a Europa. Rio is a beautiful city. Rio é uma cidade linda. They will stay in Las Vegas for a while. Eles passarão um tempo em Las Vegas. Brazil is a very large country. Brasil é um país muito extenso.

Study English!

Gilson’s English Dictionary (o dicionário de Inglês do Gilson) My mother’s clothes (as roupas da minha mãe). Rachel’s husband (o marido da Raquel) Mary’s brother-in-law (o cunhado da Mary). Paul’s e-mail (o e-mail de Paul).

It makes no difference…

It does not make a difference whether they sell it or not. Não faz diferença se eles venderem ou não venderem isso. It makes all the difference if you go and support your team. Faz toda a diferença se você for e apoiar o seu time.

O Blog Tomorrow


A Young Girl

  1. She is six years old.
  2. She knows how to walk.
  3. She knows how to run.
  4. She knows how to swim.
  5. She knows how to play soccer.
  6. She knows how to ride a horse.
  7. She knows how to walk her dog.
  8. She knows how to read.
  9. She knows how to write.
  10. She knows how to ride bike.

A Real Meal

  1. I like this hotel.
  2. What do you like about it?
  3. We get a free breakfast.
  4. Coffee and a roll?
  5. No, a real breakfast.
  6. Bacon and eggs?
  7. With toast, ham, sausage.
  8. Fresh fruit, and juice.
  9. Let’s stay for two nights.
  10. And the rooms are clean, too.

Playing Outside

  1. Mother, may I play outside?
  2. Have you cleaned your room yet?
  3. I promise I’ll do it later.
  4. You said that yesterday.
  5. I really mean it this time.
  6. Alright, go for a bit.
  7. Before I go, may I have a cookie?
  8. You can have it later.
  9. But it’s the last one.
  10. If you clean your room first.