Don´t you know me? Você não me conheçe? You look familiar. Você parece familiar. Do you always come here? Você sempre vem aqui? Aren´t you(…) Você não é(…) Don´t you work at(…) Você não trabalha na(…) Nice place! Lugar legal! It´s cold here! Está frio aqui! It´s crowded here! Está lotado aqui! It was nice speaking with you. Foi um prazer falar com você. It was nice meeting you. Foi um prazer te conhecer
O Blog Tomorrow
O Blog Tomorrow
They don’t care about us!
Sei lá. / Não faço idéia – I have no idea. /I got no idea. / How should I know? E eu com isso? Não ligo para isso, não estou nem aí! / Não dou a mínima. (indiferença, desprezo) – I don’t care. / I don’t give a damn. / What’s that to me? E daí? … (em tom de desafio) – And so what? / Who cares? Não importa; não quer dizer. – It doesn’t matter. / No problem.
Pretty good!
Boy (menino) – girl (menina) man (homem) – woman (mulher) brother (irmão) – sister (irmã) son (filho) – daughter (filha) uncle (tio) – aunt (tia) father (pai) – mother (mãe) groom (noivo) – bride (noiva) husband (esposo, marido) – wife (esposa, mulher) nephew (sobrinho) – niece (sobrinha) king (rei) – queen (rainha) lord (lorde) – lady (dama) host (anfitrião) – hostess (anfitriã) bachelor (solteirão) – spinster (solteirona) monk (monge) – nun (freira) wizard (bruxo) – witch (bruxa) dog (cachorro) – bitch (cadela) horse (cavalo) – mare (égua)
Now it’s your turn!
Isto não funciona. – It doesn’t work. / It’s out of order. O telefone está ocupado – The line is busy. / The phone is busy. O relógio está atrasado/adiantado. – The watch is slow/fast. O barulho está muito alto. – The noise is too loud. Fiquei conhecendo teu irmão ontem. – I met your brother yesterday. Meio a meio. – Fifty-fifty. / Half and half. É meio caro. – It’s kind of expensive. Na maioria das vezes. – Most of the times.
MAKING COMMENTS!!!!!
Nós estávamos passeando. – We were taking a walk. / We were walking around. / We were going for a drive. / We were driving. Normalmente vou para a escola a pé, mas às vezes meu pai me leva. – I usually walk to school but sometimes my father drives me. Meu pai vai para o trabalho de carro. – My father drives to work. Não tenho nada para fazer. – I don’t have anything to do. / I’ve got nothing to do. Nasci em 1965. – I was born in 1965. Eu pratico inglês, dia sim dia não. – I practice English every other day. Ele não vem hoje. – He isn’t coming today.
What a pity …!
A culpa foi minha. – It was my fault. Eu estava só brincando. – I was just kidding. / I was joking. Você deve desculpar-se. – You should apologize. Não me arrependo. / Não estou arrependido. – I don’t regret it. / I’m not sorry. em vão. – Desculpa pelo atraso. – Sorry for being late. / Sorry I’m late. / Sorry to be late. Não faz mal. – That’s all right. / No problem. Que tal numa outra ocasião…? – Maybe some other time. Que pena que tu não me contaste isto antes. / É uma pena …! / É lamentável… – Too bad you didn’t tell me this before. / What a pity …! /
O Blog Tomorrow
the flu
- He’s sick. He goes to the doctor.
- The doctor gives him some medicine.
- He’s still sick after one week.
- His mom tells him to go to sleep.
- He lies in bed all day long.
- He rests and sleeps.
- He drinks chicken soup.
- He eats a lot of vegetables.
- He’s still sick.
- No one likes the flu.
a good Ice Cream
- It’s a sunny day. She feels hot.
- She fans herself with a book.
- It’s still hot.
- She turns on the air conditioner.
- It’s still hot. She jumps into a pool.
- It’s still hot. Her dad has an idea!
- He takes her to the ice cream shop.
- They share a banana split.
- She does not feel hot anymore.
sentences
- I want to be with you.
- I am happy today.
- He is my brother.
- They are working now.
- She was my friend.
- They were at the party yesterday.
- I have never been to Canada.
- I have to work tomorrow.
- He is my best friend.
- He wants to talk to you.
