Tenho pena deles (sinto por eles). – I feel sorry for them. Isto não tem graça. – That’s not funny. Não tenho condições de trabalhar. / Não estou em condições. I’m not able to work. / I can’t work.
Ela tem vergonha de falar inglês. She’s too shy to speak English. Você tem que ter paciência. – You must be patient.
O Blog Tomorrow
O Blog Tomorrow
I am so sorry!
I was kidding….
I was kidding. – Eu estava só brincando. I was joking. – Eu estava só brincando. I was just passing by. – Estou só de passagem. / I was just wondering – Por curiosidade. I was shocked. – Fiquei de boca aberta. / Fiquei de queixo caído. I was taken aback. – Fiquei de boca aberta. / Fiquei de queixo caído. I was left speechless. – Fiquei de boca aberta. / Fiquei de queixo caído. I was so worried – Eu tava muito preocupado.
What do you need?
We need more towels, please. – Nós precisamos de mais toalhas, por favor. We need room service, please. Nós precisamos de serviço de quarto, por favor. I need a wake up call at six a.m., please. Eu preciso de uma ligação para despertar às 6h da manhã, por favor. We need new sheets, please. Nós precisamos de novos lençóis, por favor. What time is check out? – Que horas é o check out? Check out is at eleven o’clock. Check out é às 11 horas.
Join us!
Quando você está livre? When are you free? Posso marcar para (quinta-feira)? Can I put down for (Thursday). Vamos nos encontrar amanhã. Let’s meet tomorrow. Que tal na sexta-feira? How about (Friday)? / How’s (Friday) for you? E (a segunda-feira)? And how about (Monday)? Que tal um almoço? Does lunch sound good? Se por algum motivo não der é só me ligar (no celular). If for any reason you can’t make it, just give me a call (on my cell phone).
May I talk to….?
Eu queria falar com a Júlia. I’d like to talk to Julia. Poderia falar com a Júlia? May I talk to Julia? A Júlia está aí? Is Julia there? Quem está falando? Who is this? A Júlia está ocupada! Julia is busy! A Júlia não está! Julia is not available! Você quer deixar um recado? Do want to leave a message? Posso deixar um recado? May I leave a message? Alguém me ligou? Has anybody called me up? Tem algum recado para mim? Is there any message for me?
Enjoy your day…..
My goodness! – meu Deus. Mom, is that you? – mãe, é você. Mom, it’s a joke! – mãe, é uma piada. Morning! – Bom dia. Most of the time. – Na maior parte do tempo. Most of the times. – Na maioria das vezes. No kidding! / You must be joking! – Tá brincando! … No parking. – Estacionamento proibido. No problem – Não tem problema. No problem, whatsoever – Não há de que.
O Blog Tomorrow
A Snowman
- I’ll be glad when winter comes.
- Why is that?
- Because I love the snow.
- Yes, the snow is fun.
- Last year we made a snowman.
- How big was it?
- It was seven feet tall.
- How long did it take?
- It took us all day long.
- Did you give him a nose?
His dogs
- Brian has three dogs.
- The first one is black.
- The second one is brown.
- The third one is gray.
- The black dog is very big.
- The brown dog is medium-sized.
- The gray dog is very small.
- Brian loves all of them.
- He walks with his dogs at the park.
- The dogs enjoy it.
Finding a Job
- I’m trying to find a job.
- I want to pay my college.
- Good for you!
- Do you have a job right now?
- Yes, I am a waitress.
- Any tips on finding a part-time job?
- Be friendly, offer your resume.
- I’ve done that so many times.
- They don’t need any employees.
- How did you get your job?
